Autorisasjonsprøve i russisk-norsk tolking 2018

Høgskolen i Oslo og Akershus arrangerer autorisasjonsprøve i russisk-norsk tolking i 2018.
Er du høyt kvalifisert tolk i russisk? Nå kan du melde deg på til autorisasjonsprøven i russisk-norsk tolking.

 

Meld deg på her!

Tid og sted

Skriftlig prøve: onsdag 18. april 2018, Høgskolen i Oslo og Akershus, Oslo

Muntlig prøve: Høsten 2018. Tid og sted blir annonsert etter skriftlig prøve.

Påmeldingsavgift

Kr 3 000,-.

Påmeldings- og betalingsfrist

21. mars 2018

Bindende påmelding og betaling

Påmelding til prøven og betaling av prøveavgiften er bindende. Du får tilsendt lenke til betalingsløsning på e-post noen dager etter at påmeldingen din er registrert.

Hvem er autorisasjonsprøven for?

Autorisasjonsprøven er en omfattende kunnskaps- og ferdighetsprøve i tolking for erfarne tolker. Både språklige og tolketekniske ferdigheter blir vektlagt. Du må ha svært gode kunnskaper og ferdigheter i tolking fra og til norsk for å bestå.

Hvordan foregår prøven?

Autorisasjonsprøven er delt i en skriftlig og en muntlig prøve. Skriftlig prøve er en silingsprøve. Hvis du får minst 75 % riktig på den skriftlige silingsprøven, blir du innkalt til muntlig prøve. Den muntlige prøven (tolking av to monologer og to dialoger) er den egentlige autorisasjonsprøven i tolking. Muntlig prøve blir holdt i semesteret etter den skriftlige silingsprøven.

Autorisasjonsprøven blir bedømt med bestått og ikke bestått. Hvis du består, kan du søke Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi) om bevilling som statsautorisert tolk.

Hvordan forbereder du deg?

Informasjon om prøven og materiell for å forberede deg finnes på hjemmesiden til HiOA .

Spørsmål?

tolkautprove@hioa.no

Vesna Engan (rådgiver): tlf. 67 23 70 62

Knut Jahnsen (rådgiver): tlf. 67 23 72 89

Del: